Προφανώς όλος ο ενεργειακός σχεδιασμός των ΗΠΑ και της αγόμενης στο άρμα τους, Ευρώπης, όπως και τα χαρτιά που μάζεψε και κρατάει στο χέρι της η Αμερική, αποτελούν παρελθόν μετά τα γεγονότα και το άδηλο του αποτελέσματος της επικείμενης σύρραξης …
Σημ. 1: ο ενεργειακός σχεδιασμός στην νοτιοανατολική Μεσόγειο αφορά και τον EastMed, καλώδιο μεταφοράς ηλεκτρικής ενέργειας κοκ.
Σημ. 2 : η μετατροπή της εν λόγω περιοχής σε εμπόλεμη ζώνη για άδηλο χρονικό διάστημα αναστέλλει τα πάντα που αφορούν σε ενεργειακό σχεδιασμό ΜΕ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ Η (ΑΣΣΥΜΕΤΡΗ) ΑΛΛΗΛΕΞΑΡΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΑΠΟ ΤΗ ΡΩΣΙΑ (υδρογονάνθρακες και φυσικό αέριο) ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΜΕΡΙΚΗ (LNG) ΝΑ ΠΑΡΑΜΕΝΕΙ ΣΤΟ ΤΡΑΠΕΖΙ.
Σημ. 3 : Εκτιμώ όμως ότι υπάρχει Risk Management Plan (risk assessment) σε υψηλό πολιτικό επίπεδο, με καταχώρηση όλων των ενδεχόμενων περιπτώσεων (ακόμη και των λεγομένων Μαύρων Κύκνων όπως λέμε στην επιστήμη του Risk Management).
(σσ: Η θεωρία των «Μαύρων Κύκνων» είναι μια μεταφορά που περιγράφει ένα γεγονός το οποίο αποτελεί έκπληξη, καθώς κανείς δεν περίμενε να συμβεί, έχει πολύ σημαντική επίδραση στη ζωή των ανθρώπων εφόσον συμβαίνει και γίνεται προσπάθεια εξορθολογισμού του, εκ των υστέρων, ώστε να βγουν συμπεράσματα.)
Σημ 4 :ακυρώνεται και η προοπτική να περάσουν οι ροές φυσικού αερίου από Ισραήλ στην Ευρώπη μέσω Τουρκίας … η Τουρκία πίεζε να ακυρωθεί ο East Med ώστε οι αγωγοί να περνάνε από το έδαφός της … τώρα μετά από όλα αυτά μοιάζει εξαιρετικά απομακρυσμένη η περίπτωση, το Ισραήλ να εμπιστευτεί την Τουρκία
“Εκτιμώ όμως ότι υπάρχει Risk Management Plan”
Εγώ εκτιμώ ότι στο τέλος θα χάσομε την γλώσσα μας από τις πολλές αγγλικούρες. Αν λέγαμε δηλαδή Σχέδιο Διαχειρίσεως Κινδύνου (ή Κινδύνων), θα μάς λέγανε … χωριάτες;
Ποια είναι η πηγή τού άρθρου και ποιος το έχει μεταφράσει στα ελληνικά (αν είναι μετάφραση).